Oh, the Summertime is a coming
And the trees are sweetly blooming
And the wild mountain thyme

Blooms along the purple heather
Will ye go, lassie, go?


And we'll all go together
To pick wild mountain thyme

All around the purple heather
Will ye go, lassie, go?

I shall build my love a bower

By yon clear crystal fountain
And round it I shall pile

All the flowers of the mountain
Will ye go, lassie, go?


If my true love she'll not come

Then I'll surely find another
To pull wild mountain thyme

All around the blooming heather

Will ye go, lassie, go?



"Wild Mountain Thyme" (also known as "Purple Heather" and "Will Ye Go, Lassie, Go?") is a Scottish folk song that was collected by Francis McPeake 1st, who wrote the song himself for his wife. The McPeake family claim recognition for the writing of the song. Francis McPeake is a member of a well known musical family in Belfast, Northern Ireland.


The lyrics and melody are a variant of the song "The Braes of Balquhither" by Scottish poet Robert Tannahill (1774–1810), a contemporary of Robert Burns. Tannahill's original song, first published in Robert Archibald Smith's Scottish Minstrel (1821–24), is about the hills (braes) around. Balquhidder  near Lochearnhead. Like Burns, Tannahill collected and adapted traditional songs, and "The Braes of Balquhither" may have been based on the traditional song "The Braes o' Bowhether".

Wild Mountain Thyme

A Scottish folk song by Francis McPeake 1st